What is the meaning of Marca?

brand

signal

trace

mark

inflection of marcar:

  1. third-person singular present indicative
  2. second-person singular imperative

third-person singular present indicative

second-person singular imperative

mark, signal

scar

brand

landmark

record

a measure of weight (especially for gold and silver), once used throughout Europe, equivalent to 8 oz

inflection of marcar:

  1. third-person singular present indicative
  2. second-person singular imperative

third-person singular present indicative

second-person singular imperative

present of marcar

imperative of marcar

brand, make or trademark (of a commercial product)

stamp (made with a rubber imprint)

march (border region)

boundary-mark, boundary, limit

borderland, frontier

march, borderland governed by a margrave

Alternative form of merx (seized goods)

genitive singular of marzec

mark; trace (visible impression or sign)

a scar, blemish or bruise

mark (characteristic feature)

lasting impact (significant or strong influence)

branding iron; brand (piece of heated metal used to brand livestock)

brand (mark of ownership made by burning, especially on cattle)

brand (name, symbol, logo or other item used to distinguish a product or service)

a number used for reference or measurement

mark (score for a sporting achievement)

a gold and silver coin previously used in Portugal

boundary; mark; limit

inflection of marcar:

  1. third-person singular present indicative
  2. second-person singular imperative

third-person singular present indicative

second-person singular imperative

markka (currency unit used in Finland until 2002)

to mark (label, distinguish)

to represent, mark, be

to mark (serve as a reminder of something)

to have a profound effect on someone’s psyche

to score

to indicate, to show

Synonym of remarca (point out, draw attention to)

definite nominative/accusative singular of marcă

brand (of clothing etc.)

brand (for cattle)

mark (left on a surface)

print (fingerprint, footprint)

record; personal best

marker; buoy

whore; harlot

march; marchland (area)

marker (player marking a rival)

inflection of marcar:

  1. third-person singular present indicative
  2. second-person singular imperative

third-person singular present indicative

second-person singular imperative

Source: wiktionary.org