What is the meaning of Is?

ISO 639-1 language code for Icelandic.

third-person singular simple present indicative of be

Used in phrases with existential there (also here and where) when the semantic subject is plural.

present indicative of be; am, are, is.

Alternative spelling of us (me).

Alternative form of i's.

she

thyself, yourself

himself, herself

myself

am, are, is (present tense, all persons, plural and singular of wees, to be)

Forms the perfect passive voice when followed by a past participle

woman

Alternative form of es (it)

woman

sweet potato

third-person singular present indicative of wēsen

ice (frozen water):

  1. A layer of frozen water as a surface.
  2. An individual portion of ice.

A layer of frozen water as a surface.

An individual portion of ice.

That which is short-lived like ice.

icy conditions

third-person singular present indicative of been

Alternative form of his (his)

Alternative form of his (his)

Alternative form of his (her)

Alternative form of his (them)

Alternative form of iren (iron)

ice, ice cream

ice cream on a stick or cone.

ice

ice cream

water

ice

the runic character (/i/ or /i:/)

third-person singular present indicative of wesan

ice

to be

his, its

third-person singular present indicative of wesan

ice

The runic character (/i/ or /i:/)

to be

you

is

are

third-person singular present indicative of sei

plural of i

ice (water in frozen form)

ice, ice cream (dessert, not necessarily containing cream)

ice, ice cream (ice dessert on a stick or in a wafer cone)

third-person singular present indicative of zijn; is, equals

Misspelling of 's.

Alternative form of is'

Romanization of 𐌹𐍃

also, too, as well

even, up to, as much as, as long as

again (used in a question to ask something one has forgotten)

sure enough, indeed

reduced form of agus (and; as)

Present/future realis copula form

Used to introduce the comparative/superlative form of adjectives

work

this or that man, woman or thing; he, she, it, they (previously introduced)

  1. Picks up the subject or object after an intervening clause, to avoid repeating the relative pronoun quī, or substitutes syntactically fronted expressions

Picks up the subject or object after an intervening clause, to avoid repeating the relative pronoun quī, or substitutes syntactically fronted expressions

that...which; he, she...who, it...that

  1. of such a nature, degree, kind (previously mentioned or implied)
  2. the following; of the following nature, degree, kind

of such a nature, degree, kind (previously mentioned or implied)

the following; of the following nature, degree, kind

this or that [man, woman or thing]

such a, that sort of

Substituting a clause.

As an internal accusative: for that reason, on that account

Used in various prepositional phrases.

second-person singular present active indicative of

as if, as if it were true, it could be, is it really?, what do you mean by that?, so you say expressing surprise

plural of i

plural of su: the (masculine plural definite article)

plural of sa: the (feminine plural definite article)

as

as

me

third-person singular simple present indicative form of be

and

am, is, are

ice (frozen water)

ice (mass of ice, for example a sheet)

East

soot

fume (solid deposit)

kohl

here

comparative degree of isel: lower

lower than, under

third person singular indicative of wêze

Source: wiktionary.org