What is the meaning of Dar?

ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Dargwa.

A fish found in the Severn River; a dart or dace.

African-American Vernacular form of there

African-American Vernacular form of there

African-American Vernacular form of there

give

to give

narrow

tight, too small

place

big house

land, country

to give

the; definite article for two declensions:

  1. nominative singular masculine

    nominative singular masculine

    dative singular feminine

    there, in that place

    where (relative)

    when (relative)

    since, because

    tree

    there (alternative spelling of der).

    there

    Alternative form of tar

    to give

    gift (a talent or natural ability)

    gift (something given to another voluntarily, without charge)

    immolation

    tree

    to give

    to deliver

    earth

    oak

    gift, present, donation

    drone (non-working male bee, ant or wasp)

    hard

    hot

    rad

    to give

    to hit

    to start (a new, repeated activity, or a new state); to fall for [with en]

    to hit [with en]

    Only used in darstellen etc.

    to give

    to/for which/whom is

    to/for which/whom was/would be

    from which/whom is

    from which/whom was/would be

    by

    Apocopic form of dare

    to give

    yet; still

    some more; still more

    else, if not (often or ever followed by subjuntive)

    yet; still

    house

     room

    family

    to turn; to veer; to change direction

    to wander; to walk about; to travel

    to give

    gift

    to give

    1. [transitive with a or para or indirect object pronoun]
      1. to transfer one’s possession of something to someone without anything in return

        [transitive with a or para or indirect object pronoun]

        1. to transfer one’s possession of something to someone without anything in return

          to transfer one’s possession of something to someone without anything in return

          to hand over (to pass something into someone’s hand)

          to make a present or gift of

          to provide a service

          to administer (to cause to take (medicine))

          to give; to issue; to emit

          [transitive with em or indirect object pronoun]

          1. to carry out a physical interaction with something

            to carry out a physical interaction with something

            to cause a sensation or feeling

            to cause (to produce as a result)

            to yield; to produce; to generate

            to be possible, can [with para (+ subject pronoun with personal infinitive) ‘for someone to do something’]

            to throw (to organise an event)

            to report (to publish or broadcast news) [with que (+ clause) ‘that ...’]

            to be reported (to be published or broadcasted, of news) [with em ‘a source’ and que (+ clause) ‘that ...’]

            to result in, to lead to [with em or transitive ‘a result’]

            to suffice, to be enough [with para ‘for something’; or with para (+ subject pronoun with personal infinitive) ‘for doing something’]

            to make (to tend or be able to become)

            to consider (assign some quality) [with direct object ‘someone/something’, along with por or como ‘as something’]

            to defeat by a given score [with direct object or de ‘a score’, along with a or em ‘someone or someone's team’]

            to come across, to bump into (to find someone or something accidentally or in an unexpected condition) [with com ‘someone/something’]

            to put out, to allow to be sexually penetrated [with para ‘someone’]

            fear

            but

            gift

            to dare

            when (relative/non-interrogative)

            gift

            gift

            to add

            to give, to give out

            to hand over

            to hit

            to emit

            to produce

            to perform

            to consider

            to encounter; to find with effort [with con]

            to hit upon

            to press, activate [with a ‘a button, mechanism, etc.’]

            to ruin; mess up

            to occur

            to grow naturally

            to hit

            to assume [with por (+ past participle) ‘to be in some state’]

            to pretend to be, to present oneself as though one were

            to surrender

            to fuck

            to find someone sexually attractive (mostly to have a sexual encounter with)

            to announce, predict

            Contraction of dagar., indefinite plural of dag; sometimes written da'r

            narrow

            scant

            close-fitting, tight -

            limited

            barely, narrowly

            house, place

            Source: wiktionary.org