What is the meaning of Se?
ISO 639-1 language code for Northern Sami.
A type of ancient Chinese plucked zither.
one (number).
one.
one.
Used for passive constructions with transitive verbs and undetermined agent; one
Reflexive and reciprocal pronoun: oneself, himself, herself, itself, themselves, yourself; each other, one another
to understand
↑ Capo, Hounkpati B.C. (1991), A Comparative Phonology of Gbe (Publications in African Languages and Linguistics; 14), Berlin/New York; Garome, Benin: Foris Publications & Labo Gbe (Int), page 217
to be
that is (compare French c'est)
it is (compare French c'est)
this, that (not bound to a specific location)
that (distal)
this, that (not bound to a specific location)
that (distal)
to read
to call
that (which, who; representing a subject, direct object, indirect object, or object of a preposition)
he/she/it (absent from speaker) (3rd-person personal pronoun)
alternative form of še
alternative form of še
one, you, we, they, people. Note: often translated using the passive voice in English.
oneself, himself, herself, itself, themselves; (reciprocal) each other, one another. Note: With some verbs, si is not translated in English.
nonstandard spelling of sè
accusative of si (“they”)
alternative form of see (“sea”)
alternative form of see (“see”)
alternative form of sche
The third-person reflexive and reciprocal direct object pronoun.
The third-person reflexive and reciprocal indirect object pronoun.
- to himself
- to herself
- to oneself
- to itself
- to themselves
- to each other  
                            to himself to herself to oneself to itself to themselves to each other her (accusative of sê) them (accusative of sê) to drink first-person singular personal pronoun (I, me, my) to see . (relative) that, who, what, which himself (reflexive direct and indirect third-person singular pronoun) herself (reflexive direct and indirect third-person singular pronoun) itself (reflexive direct and indirect third-person singular pronoun) oneself (reflexive direct and indirect third-person singular pronoun) themselves (reflexive direct and indirect third-person plural pronoun) then (afterwards; following) alternative form of so used after palatalized consonants and front vowels alternative form of z definite article: the demonstrative adjective: that, those third person reflexive direct or indirect object oneself, herself, himself or itself; each other; one another Used to convey the meaning of the English passive voice in the third person. first-person singular present active subjunctive of vara second-person singular present active subjunctive of vara third-person singular present active subjunctive of vara third-person plural singular present active subjunctive of vara one. the that (agr: rem fem / rem non-nom masc) the those (agr: rem) it she (rem fem nom) they (rem nom) a, indefinite article someone, something, indefinite pronoun his/her father oneself: myself, yourself, himself, herself, itself ourselves, yourselves, themselves Dummy pronoun to make a verb intransitive, reflexive, or for reflexive voice. human oblique preposition associative preposition: with instrumental preposition: with, by, using forms compound numbers alternative form of kᵤse (“who, which”) to read to refuse that (far) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: pig The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: to be The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: if, thus alternative form of see to die follows a noun to indicate that this noun possesses that which follows, much like English 's himself, herself, itself (direct or indirect object) oneself (direct or indirect object) themselves (direct or indirect object) each other (direct or indirect object) clitic accusative of sebe: to see to see each other The name of the Latin-script letter C/c. the one (who, what, which) here you go; an encouragement to take something, usually something that is being handed over. an encouragement to an animal to eat (food) The third-person reflexive and reciprocal direct and indirect object pronoun. - (to) himself
- (to) herself
- (to) oneself
- (to) itself
- (to) themselves
- (to) each other
 (to) himself (to) herself (to) oneself (to) itself (to) themselves (to) each other The second-person plural reflexive and reciprocal direct and indirect object pronoun. accusative/dative of si The third-person reflexive pronoun. - (to) himself
- (to) herself
- (to) oneself
- (to) itself
- (to) themselves
- (to) each other
 (to) himself (to) herself (to) oneself (to) itself (to) themselves (to) each other alternative form of sem The name of the Latin script letter S/s. Reflexive: oneself, himself, herself, itself, themselves. Reciprocal: each other, one another. Used for passive constructions with undetermined agent (translated by "one"). Hence, used for expressions of the type "to get/become ...-ed". alternative form of si alternative form of così alternative form of così: if (only); even if The hiragana syllable せ (se) or the katakana syllable セ (se) in Hepburn romanization. third person reflexive direct or indirect object oneself, herself, himself, itself; each other; one another used to convey the meaning of the English passive voice in the third person used instead of indirect object pronouns le and les before the direct object pronouns lo, la, los, or las accusative/ablative masculine/feminine/neuter singular/plural of suī (“oneself; himself; herself; itself; themselves”) the ablative of the third-person singular and plural reflexive pronoun myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves, oneself used to form passives unstressed form of si Indicates a future tense. reflexive third person pronoun: oneself, himself, itself, herself, themselves etc. to see oneself, myself, yourself, itself, etc. third-person singular and plural reflexive pronoun; himself; herself; itself; themselves first-person singular reflexive pronoun; myself third-person singular and plural reciprocal pronoun; each other; one another first-person plural reciprocal pronoun; each other; one another second-person singular and plural reflexive and reciprocal pronoun, when used with second-person pronouns other than tu and vós; yourself; yourselves impersonal pronominal verb; oneself a particle that passivizes the verb without specifying its agent accessory, when it is used to embellish the verb without its omission impairing the understanding or changing the meaning particle of spontaneity, when it indicates that there was spontaneity in the action by its agent if (introduces a condition that may be (or prove to be) either true or false) if (introduces a condition that is counterfactual or hypothetical) if (introduces a condition that is known to be true) if (introduces a relevance conditional) if (when; whenever; every time that) if, whether (used to introduce a noun clause, an indirect question, that functions as the direct object of certain verbs) nonstandard spelling of cê (“you”) oneself, himself, herself, itself, themselves oneself (clitic form of reflexive pronoun) - myself
- ourselves
- thyself (archaic)
- yourself, yourselves
- himself, herself, itself
- themselves
 thyself (archaic) Used to convey the meaning of the English passive voice in the third person where the impersonal subject does the verb unto itself this is; here is A reflexive or reciprocal pronoun: oneself, himself, herself, itself, yourself; themselves; yourselves; each other; one another A pronoun used with transitive verbs to create the passive voice A pronoun used with a verb conjugated in the third-person singular to convey an impersonal meaning Used to third person subjunctive moods to form an impersonal imperative. used instead of indirect object pronouns le and les before the direct object pronouns lo, la, los, or las misspelling of sé to see (not be blind) to look to see; to understand to see, to visualize; to form a mental picture of alternative form of ce alternative form of che The name of the Latin-script letter S/s. Letter of the Arabic alphabet: ث to be almost dry contraction of basai alternative form of sy (“she”) alternative form of sy (“they”) to cook to boil to miss alternative form of sed Source: wiktionary.org
5 Letter Word Finder
5-letter words containing
5-letter words starting with
5-letter words in the middle
5-letter words ending with
5-letter words excluding
Search